La sensibilidad de un plano en Nuestra pequeña hermana.
- Beatriz Luque
- 9 oct 2016
- 2 Min. de lectura

Nuestra pequeña hermana es una película japonesa de 2015 dirigida por Hirokazu Koreeda (Still Walking, 2008) que cuenta la historia de tres hermanas que viven en casa de su abuela y la llegada de una medio hermana de trece años de edad que convivirá con ellas.
Hoy no vamos a hablar de toda la película, sino que nos vamos a centrar en una secuencia de dos minutos en la que creo que hay mucho que decir, a pesar de la duración que tiene. En ella vemos una conversación entre una de las hermanas protagonistas y un chico de su edad.
Es una secuencia magnífica donde la carga dramática es muy grande. De hecho, al comienzo de la secuencia y con una frase tan simple como "¿Crees que hago bien en estar aquí?" con el ambiente creado para la secuencia, ya sabemos que no va a ser una conversación superficial entre dos chicos que se gustan. La luz, los grillos sonando en medio del silencio, la falta de gente alrededor de los chicos, incluso la posición en la que están sentados en el banco, cerca pero alejados... todo nos introduce, sin saberlo, dentro de la secuencia para no sólo ver, sino entender a los dos protagonistas. Creo que sin necesidad de sonido, la construcción del plano transmite sensibilidad por sí mismo.

Me parece importante la decisión de Kore-eda de mantener el plano general cuando ella hace la pregunta de la que acabamos de hablar y cuando él responde. Después se cierra a un plano medio de ella en el que también entra él, desenfocado. Y lo mantiene, señores, durante toda la explicación. Así, mantenemos la atención en la chica, en sus gestos y sólo intuimos el de él porque no es importante, porque el director quiere que empaticemos con ella.
Pero lo más bonito de todo esto no es este dato, es que esto es una repetición porque ocurre exactamente lo mismo con él cuando comienza a contar su historia. La manera tan sutil que tiene Hirokazu para introducir en el plano la cara de ella, de la misma forma que hizo anteriormente, me parece brillante.

Comments